Biuro Tłumaczeń FATIX świadczy również usługi tłumaczeń przysięgłych w kilkudziesięciu językach świata, w tym wszystkich językach Unii Europejskiej.

Celem tłumaczenia przysięgłego jest poświadczenie pełnej zgodności i wierności tekstu przekładanego na potrzeby instytucji i urzędów, które takiego poświadczenia mogą wymagać. Tłumaczenia przysięgłe mogą być wymagane przez np. sądy, Policję, ale także urząd stanu cywilnego oraz inne instytucje pożytku publicznego.

Zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Sprawiedliwości oraz Ustawą o Zawodzie Tłumacza Przysięgłego:

  • strona rozliczeniowa tekstu tłumaczenia przysięgłego ma 1125 znaków,
  • podstawą do obliczenia wielkości tłumaczenia jest tekst wynikowy, tj. po tłumaczeniu
  • każde tłumaczenie przysięgłe jest skanowane, a sam skan wysyłany jest do klienta
  • gotowe tłumaczenie w formie papierowej można odebrać fizycznie w siedzibie Biura Tłumaczeń FATIX, przesyłką poleconą lub kurierem; w specjalnych sytuacjach możliwe są również inne formy dostarczenia przesyłki zawierającej gotowe tłumaczenie

 


W celu dokonania wyceny Państwa tłumaczenia, prosimy o przesłanie wypełnionego formularza zapytania
oraz załączenie plików przeznaczonych do tłumaczenia.
Po otrzymaniu zapytania przygotujemy analizę dokumentów wraz z wyceną kosztów tłumaczenia
oraz proponowanymi terminami realizacji zamówienia.

wyślij zapytanie


Masz krótkie pytanie i nie chcesz na tym etapie wypełniać formularza zapytania?
Zadzwoń do nas: +48 (022) 101 77 71 lub napisz: info@fatix.pl
W przeciągu godziny skontaktuje się z Tobą nasz Konsultant i z chęcią rowzwieje wszelkie Twoje wątpliwości.

Wahasz się? Zadzwoń, rozwiejemy wszelkie wątpliwości.

tel. +48 (022) 101 77 71 / info@fatix.pl